在安装了一些模块以后,默认这些模块都会使用英文,也就是模块界面上的文字都是英文的,即使我们的网站语言设置的是简体中文或者繁体中文。想让这些模块界面上的文字变成中文,需要去下载这个模块的中文翻译,然后通过 Drupal 的翻译界面导入这些中文翻译 ...
这里我们可以使用一个叫 l10n_update 模块,它可以自动去更新模块的中文翻译。打开命令行的工具 ... 进入到 Drupal 所在的目录 ... 先去下载一个模块 ... 比如 backup_migrate 这个模块,它是备份 Drupal 用的一个模块。
输入 drush en backup_migrate -y ... 回车 ... 安装好以后,可以查看一下这个模块的管理界面 ... drush pmi backup_migrate ... 回车 ... 在 Configure 这里显示的就是这个模块的配置的界面 .. 复制一下这个地址 ...
再回到浏览器 ... 用管理员的身份登录到网站 .. 打开 backup_migrate 这个模块的管理界面 ...
你会发现,现在界面上的文字都是英文的 ... 下面,我们再去安装一下 l10n_update 模块,然后去更新一下网站的翻译 ... 回到命令行 ...
先去下载一下 l10n_update 这个模块 ... 因为我们要选择一下要下载的版本,所以这里可以用一个 --select ... 选择 2.x 的开发版 ..
drush dl l10n_update --select
再去启用一下这个模块 ... 输入 drush en l10n_update -y ...
安装好以后,提示 translations 这个目录不存在,或者没有写入的权限。这里用 mkdir ,在 sites/all 这个目录的下面, 去创建一个叫 translations 的目录 ...
mkdir sites/all/translations
有些模块会跟 drush 集成到一块儿,也就是这些模块可能会定义专门的命令,去做一些特别的事情 ... 这个 l10n_update 就有一些相关的命令 ... 输入 drush | grep l10n
查看一下包含 l10n 字符的命令 ... 如果没有找到这些命令的话,你可以清空一下 drush 的缓存,可以使用 drush cc 这个命令 ..
这里显示有三条命令 ... 我们可以先用 l10n-update-refresh 去刷新一下可用的翻译更新 ... l10n-update-status,可以查看可用的翻译的更新 ... 用 l10n-update ,可以去执行翻译的更新。
先输入 drush l10n-update-refresh ... 回车 ... 再查看一下可用的更新 ... drush l10n-update-status ... 提示 backup_migrate 这个模块有可用的翻译更新 ...
再输入 drush l10n-update ... 回车 ... drush 会去下载模块的翻译文件 ... 然后再把它们导入到网站的数据库里面 ...
完成以后 ... 再回到浏览器看一下 ...
打开 backup_migrate 这个模块的管理界面 ... 刷新 ... 你会看到,这个模块上的语言已经变成了简体中文 .. 不过这里你仍然可以看到,有些地方还会显示英文,这是因为,模块是社区成员翻译的,有的时候,不是所有的模块都有完整的管理 ... 你可以把这个模块的中文翻译导出成一个 po 文件,把模块的翻译导出为一个文件,可以给网站安装一个 potx 这个模块 ... 然后再用 poedit 这个软件去编辑一下,也就是去为没有翻译成中文的字符串添加中文翻译。
翻译完成以后,再用 Drupal 的翻译界面,再把这个翻译文件导入到 Drupal 里面。另外如果你想直接在 Drupal 的后面去为没有翻译的字符串添加中文翻译,可以去安装一个叫 l10n_client 的模块。